网站可能被墙,请记住以下域名:subhd.cc subhd.me
风吹来的那片云 这个id 是一个人还是一个组织?
szhszh1980
2016年8月15日 21:15

这个id 太强了,每周都上传海量字幕。这个工作量真是太惊人了。不知道是一个人还是一个组织啊。
发表留言 共 41 条

D
dawiwoo
上传可以是一个人 制作肯定是许多人
2017-12-6 10:19

W
wenwenti
近期好久不更新WEBDL字幕了
2017-10-24 02:10

大眼娃娃
@风吹来的那片云 The.Strain.S04E10.1080p.WEB.H264-STRiFE没有1080P字幕吗?!
2017-9-19 18:01

红胡子黑胡子
不知道是搬运还是zimuzu的成员,反正主要做的就是zimuzu的作品就好了
2016-10-8 15:49

mssj
是人人影视字幕组的。看到人人影视有的剧的时间轴是他(她)制作。
2016-10-2 10:05
W
wenwenti
已加关注
2016-11-30 10:55
mssj
@wenwenti:关注新浪微博,也是这个名字。
2016-11-30 10:38
W
wenwenti
应该是个人,不过调人人720P字幕为WEB-DL的大神啊!
2016-11-30 09:02

潇湘夜雨莫大
python党路过。 只针对自动发布字幕: 首先,大约十年前,我已经隐约知道了某些CMS网站带有了采集功能。而且当时网上也有商业卖的采集器。 换句白痴都能听懂的话说就是,在十年前已经成熟到可以用程序实现把别人网站更新的内容抓下来放到自己网站上。 其次,上传排行最高的这两个号目测都不是自己翻译的字幕,都是其它网站字幕组的成果。 以及,他们有能力把网站开发出来,那么也有能力开发这些的自动化程序。当然这个网站很长时间没有见到功能上明显的更新和改动,所以也有可能是外包的。 十年前已经有人能做的事。现在嘛,python这么多各种爬虫相关的库可以用,导致难度又低了几个级别。 实话说从其它评论上是可以知道楼主的认知力的。
2016-9-6 10:09
D
dfdfd3
@szhszh1980:你这种换几个马甲满嘴喷粪的id,有脸来说谩骂,也算奇葩了,也许是有娘生没娘教的关系?
2016-10-8 12:36
潇湘夜雨莫大
@szhszh1980:确实是你傻B啊。
2016-9-9 10:02
潇湘夜雨莫大
@szhszh1980:但是你的评论是证明你真的很蠢啊。
2016-9-8 09:03
szhszh1980
@Jack:站长 几个整天发机器翻译字幕的id就ban了吧,那种字幕一点意义也没有。反而会引起很多误下了机器字幕人的谩骂,搞乱网站气氛。
2016-9-7 13:32
szhszh1980
你这个白痴,你去看看 风吹来的那片云 他上传的 web版本字幕,是他自己调时间轴的!你别说时间轴也能程序自动调哦,我高中就玩电脑了,我会不知道程序自动采集吗?风吹来的那片云 他发布的大量字幕都是调整了时间轴来匹配web版本的片源的,很多人人影视上都没有的!
2016-9-7 13:29
Jack
唔,本站前台后台都是自写,从来没有用过任何爬虫,只在一开始的时候导入了射手的字幕,之后所有字幕都是用户自己上传
2016-9-6 15:25

人生四季
①、我悄悄告诉你,它是站长,一般人我不告诉他。O(∩_∩)O ②、其实你学精通了C++,VB,delphi,java,C#这些语言,做个处理不难的。
2016-8-17 01:29
Jack
唔,作为站长,没上传过几个字幕,也没请人上传过字幕
2016-9-6 15:26
人生四季
@szhszh1980: 这孩子没救了……
2016-8-22 23:47
人生四季
@szhszh1980: 这可怜的孩子,现在分辨率升级到4K你洗版吗?别告诉我你准备1080P存到自己进棺材哦……
2016-8-21 21:29
人生四季
@szhszh1980: 这可怜的孩子,现在分辨率升级到4K你洗版吗?别告诉我你准备1080P存到自己进棺材哦……
2016-8-21 21:29
人生四季
@szhszh1980: 我为什么需要去用任何行动向你证明什么? 我用电脑你还真没生出来,我只会用基础代码,以前也没电脑语言,学校毕业后才有了汇编语言。我水平很低的,只会按0-9输入文字,打字慢,网络也就用用政府带宽。 资源是在网络上,不需要我去私有化,资源本身就免费,大家按需所取。 你也不需要再来和企业或国家机关来比什么东西。 还有需要解决的问题去找这里的站长吧,我只是过客。
2016-8-21 20:51
szhszh1980
你这种人现实中就是夸夸其谈,毫无行动力的人。
2016-8-21 17:15
szhszh1980
你装什么高冷呢,我玩pt的时候你还不知道在哪呢。我拥有的资源你一世都没办法收集到那么多。
2016-8-21 17:13
人生四季
@szhszh1980: 我又不用这里字幕只是我浏览过的一个站点而已。 为什么要为别人网站服务? 需要截图给你证明什么? 这是我们内部的事务已经有学生透露给你了,说的也很白话版了,非去浇汁儿? 你这孩子真逗……
2016-8-19 20:59
szhszh1980
你既然牛逼哄哄的字幕都搞得到,你为啥不发布在subhd上呢?风吹来的那片云 他每周几乎都是字幕发布第一名,你既然认为发布字幕很轻松的事情,你刷几个礼拜字幕发布第一名啊。
2016-8-19 18:12
人生四季
@人生四季: 而且我也不单单看人人字幕,所有翻译过的一个剧集的各个字幕组的字幕我全收的。
2016-8-19 18:07
szhszh1980
@人生四季:你这人不但水平低 还喜欢说谎,你有本事贴一下人人服务器上的截图,证明你所谓的 人人服务器上 片子都有 蓝光 web 版本。你去刷刷时间轴,看看你一天能刷几个。
2016-8-19 18:06
人生四季
@szhszh1980: 我可没那么抱怨广告,你看错了吧。水平是没你高,样样都要问,这里只是讨论区,不是站务回答区,网站问题去第一帖,跟帖提问写种基本常识都不懂,没玩过网络吧。 字幕翻译一个组,时间轴一个组,特效一个组,校对一个组,这些很多年前就有在网上说明了。 我可以告诉你他的字幕我都是从他源头下的,他只是重刷时间轴发布了,人人字幕从初校HDTV精校WEB蓝光BR都有,你下不到,你看的是网站,我下的是服务器上的数据库文件。
2016-8-19 18:04
szhszh1980
从你在这个论坛发的其他帖子,就知道你是个很无知的人,你甚至连浏览器拦截广告的插件都没装,在那抱怨广告多或者弹窗。以后不懂的就别瞎回答,这样只能让人知道你水平多低。
2016-8-19 13:07
szhszh1980
我意思就是 你不懂就别瞎扯。你自己去下载几个他发布的字幕,看看其他地方有没有,很多都是他调整时间轴独家的字幕。要是没有他的巨大工作,很多美剧的蓝光字幕压根就无法找到匹配的。人人影视之类的字幕组做的字幕很多都只匹配hdtv版本。压根不给蓝光版本匹配的。
2016-8-19 13:03
人生四季
@szhszh1980: 我只是举例,参考,不是说明,我不是站务人员。 那只是一个ID而已。多少人用需要说吗?
2016-8-18 21:50
szhszh1980
你有本事编写一个能自动根据视频来调整时间轴的软件来 你完全就是个一知半解就在瞎扯淡的。 他发的字幕工作量非常大,很多都是要一个个去调时间轴的,连人人影视上都没有的。
2016-8-18 20:51
szhszh1980
你别瞎扯淡了,要是都能程序处理,还要字幕翻译的干啥?他发的很多字幕都是要调整时间轴的,你啥都不懂就在瞎bb
2016-8-18 20:47
人生四季
@szhszh1980: 度娘自己搜,国产就有,更不用说自己编程和国外软件了。
2016-8-17 20:55
szhszh1980
海量字幕都是要调时间轴的!这个怎么靠编程处理?
2016-8-17 12:03

风吹来的那片云
呵呵....,过奖了过奖了....
2016-8-16 19:51
R
reddie
您好,看美剧基本都是用的您发的字幕,不知道求字幕能否找您帮助呢,呵呵
2016-11-6 10:25
白字先生0303
我一直用您上传的字幕,想和您交个朋友,不知道可以吗?
2016-9-22 07:42
感谢字幕组专用号
感谢像您这样利用自己时间造福广大网友的朋友!我还记得有个“饿了吗”?啊哈哈哈。
2016-8-27 13:13
风吹来的那片云
@szhszh1980:还好还好,只是有时间就会上传,没有时间的话,也不会去上传字幕了。只希望大家能够第一时间可以看到有字幕的美剧。
2016-8-17 20:45
szhszh1980
搞不懂你怎么有能力发那么多字幕,几乎是从早到晚不停在上传。这个工作量真是惊人。
2016-8-17 12:10

SubHD 0.007