网站可能被墙,请记住以下域名:subhd.cc subhd.me
片源版本
Alien.Covenant.2017.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT / HDChina / XTRAS / SAPHiRE / SPARKS
原创翻译 双语 简体繁体英语 SRTASS
198k 57103 2017-8-2 07:00
发布人:
总共发布过字幕 34 条
支持 9
字幕仅作语言学习之用,版权归片方所有
本字幕已作出全面修正; 包括置换了当中的全套官方英文字幕(官方英文有错误之处也一拼作出修正)
发表留言 共 6 条 求资源发资源及吵架内容一律删除

红胡子黑胡子
质量有点。。。。
2017-8-5 07:34

Valury
看了开头3分钟的翻译就已经错漏百出了,怀疑是机器翻译。
2017-8-3 02:03
Valury
@时光的影子:David更常见的翻译是“大卫”而不是“戴维”,“那一乐章”应该修正为“哪一乐章”,The entry of the Gods into Valhalla更优雅的翻译是“众神进入英灵殿”。到底是谁不懂?
2017-8-23 02:44
时光的影子
不懂表乱说!
2017-8-4 15:53

zachariah
2104年翻译成2014年,重要的年代信息都搞错。
2017-8-3 01:11
u23dom
不小心打錯了, 抱歉! 已修正了
2017-8-3 06:34

SubHD 0.009