网站可能被墙,请记住以下域名:subhd.cc subhd.me
片源版本
ああっ女神さまっ | Ah! My Goddess! | 我的女神 | 幸运女神
原创翻译 简体繁体 SRT
1317k 465 2014-1-3 03:37
发布人:
总共发布过字幕 194522 条
支持 0
字幕仅作语言学习之用,版权归片方所有
字幕来源:网络修改 字幕说明 这些字幕是在网上收集,视频文件是1024X576版,其中Ah_My_Goddess_Collection是射手网上发布的,主要是极影和漫游字幕组的字幕,因为比较喜欢漫游自由风的设置,粉红色对ああっ女神さまっ的logo比较贴切,而且片头片尾都有日文字幕,所以就收集freewind的tv1tv2战斗之翼的字幕,其中tv1的13-24的字幕缺失(虽然找了很久,但没找到),所以就借用极影的时间轴和freewind的logo字体片头片尾等重新做了一下,基本还好,因为个人喜欢繁体所以用了freewind繁体字幕,而tv1的13-24是用得简体,这三部字幕在POPGO_FREEWIND_Ah_My_Goddess压缩包内,但是freewind的名字翻译我不太喜欢,乌儿德,诗寇德,不过我这个人比较懒,在windows下懒得一个一个去打开替换,如果在linux里几句话的脚步就轻松搞定,可又懒得去装linux了,有能力和兴趣的朋友自己改改吧。 再说下OVA版,freewind的时间轴不对,极影的片头片尾没有日文,颜色也不太好,索性就把两个组合了下,放在Ah! My Goddess!.1993.OVA.chs里,简体的,如果不喜欢这种字体和颜色的话自己改改吧 总想把事情做得尽善尽美,可是又没有那么大精力和能力,至于剧场版和Q版就没有去修改了,其实改起来也很简单,只是觉得没必要再去改了 字幕都是网上收集然后自己简单加工下,感谢字幕组的辛劳,第一次改字幕,花了半天时间熟悉下字幕制作,然后花了点时间修改的,肯定会有错误的地方,不合意的地方可以自己改,反正我是比较喜欢用外挂字幕的,因为可以用自己喜欢的,而不必受已嵌入的限制,这次改得也很不尽如人意,希望以后再改进,废话比较多,就这些吧
发表留言 共 0 条 求资源发资源及吵架内容一律删除

SubHD 0.004